Specifications are collected from official manufacturer websites. Please verify the specifications before proceeding with your final purchase. If you notice any problem you can report it here.
I saw the comments and bought it. Okay, it has quite a few grouped everyday words, but the biggest negative is that they don't have the corresponding article for each noun. It is a RULE for learning German words that every word someone learns MUST be learned with the article. There is no acceptable German learning aid without articles. Unacceptable. Someone will have to sit down and scribble in the book writing next to it the corresponding article for the four thousand words.
Είδα τα σχόλια και το αγόρασα. Οκ έχει αρκετές καθημερινές λέξεις ομαδοποίημενες, αλλά το μεγαλύτερο αρνητικό είναι ότι δεν έχουν το αντίστοιχο άρθρο σε κάθε ουσιαστικό. Είναι ΚΑΝΌΝΑΣ για την εκμάθηση των γερμανικών λέξεων ότι κάθε λέξη που μαθαίνει κάποιος ΠΡΈΠΕΙ να την μαθαίνει με το άρθρο. Δε νοείται βοήθημα εκμάθησης γερμανικών χωρίς άρθρα. Απαράδεκτο. Θα πρέπει τις τέσσερις χιλιάδες λέξεις να καθίσει κάποιος να μουτζουρώνει το βιβλίο γράφοντας από δίπλα το άρθρο που αντιστοιχεί.
I saw the comments and bought it. Okay, it has quite a few grouped everyday words, but the biggest negative is that they don't have the corresponding article for each noun. It is a RULE for learning German words that every word someone learns MUST be learned with the article. There is no acceptable German learning aid without articles. Unacceptable. Someone will have to sit down and scribble in the book writing next to it the corresponding article for the four thousand words.
Είδα τα σχόλια και το αγόρασα. Οκ έχει αρκετές καθημερινές λέξεις ομαδοποίημενες, αλλά το μεγαλύτερο αρνητικό είναι ότι δεν έχουν το αντίστοιχο άρθρο σε κάθε ουσιαστικό. Είναι ΚΑΝΌΝΑΣ για την εκμάθηση των γερμανικών λέξεων ότι κάθε λέξη που μαθαίνει κάποιος ΠΡΈΠΕΙ να την μαθαίνει με το άρθρο. Δε νοείται βοήθημα εκμάθησης γερμανικών χωρίς άρθρα. Απαράδεκτο. Θα πρέπει τις τέσσερις χιλιάδες λέξεις να καθίσει κάποιος να μουτζουρώνει το βιβλίο γράφοντας από δίπλα το άρθρο που αντιστοιχεί.
Specifications are collected from official manufacturer websites. Please verify the specifications before proceeding with your final purchase. If you notice any problem you can report it here.
I saw the comments and bought it. Okay, it has quite a few grouped everyday words, but the biggest negative is that they don't have the corresponding article for each noun. It is a RULE for learning German words that every word someone learns MUST be learned with the article. There is no acceptable German learning aid without articles. Unacceptable. Someone will have to sit down and scribble in the book writing next to it the corresponding article for the four thousand words.
Είδα τα σχόλια και το αγόρασα. Οκ έχει αρκετές καθημερινές λέξεις ομαδοποίημενες, αλλά το μεγαλύτερο αρνητικό είναι ότι δεν έχουν το αντίστοιχο άρθρο σε κάθε ουσιαστικό. Είναι ΚΑΝΌΝΑΣ για την εκμάθηση των γερμανικών λέξεων ότι κάθε λέξη που μαθαίνει κάποιος ΠΡΈΠΕΙ να την μαθαίνει με το άρθρο. Δε νοείται βοήθημα εκμάθησης γερμανικών χωρίς άρθρα. Απαράδεκτο. Θα πρέπει τις τέσσερις χιλιάδες λέξεις να καθίσει κάποιος να μουτζουρώνει το βιβλίο γράφοντας από δίπλα το άρθρο που αντιστοιχεί.
I saw the comments and bought it. Okay, it has quite a few grouped everyday words, but the biggest negative is that they don't have the corresponding article for each noun. It is a RULE for learning German words that every word someone learns MUST be learned with the article. There is no acceptable German learning aid without articles. Unacceptable. Someone will have to sit down and scribble in the book writing next to it the corresponding article for the four thousand words.
Είδα τα σχόλια και το αγόρασα. Οκ έχει αρκετές καθημερινές λέξεις ομαδοποίημενες, αλλά το μεγαλύτερο αρνητικό είναι ότι δεν έχουν το αντίστοιχο άρθρο σε κάθε ουσιαστικό. Είναι ΚΑΝΌΝΑΣ για την εκμάθηση των γερμανικών λέξεων ότι κάθε λέξη που μαθαίνει κάποιος ΠΡΈΠΕΙ να την μαθαίνει με το άρθρο. Δε νοείται βοήθημα εκμάθησης γερμανικών χωρίς άρθρα. Απαράδεκτο. Θα πρέπει τις τέσσερις χιλιάδες λέξεις να καθίσει κάποιος να μουτζουρώνει το βιβλίο γράφοντας από δίπλα το άρθρο που αντιστοιχεί.